Tributo a Pink Folyd en Salcedo

O pasado día 12 celebrouse en Salcedo (Pobra de Brollón) unha xornada cultural de gran mérito, que xirou en torno ao grupo musical Pink Floyd.

Durante a tarde sucedéronse diversos actos:

  • Charla-coloquio sobre o tema do Rock no mundo do Cinema, levada a cabo polos membros do Cineclub A Calexa. 
  • Proxección do filme “The Wall” de Alan Parker
  • Conferencia de David Dacal sobre a escea musical de Canterbury nos anos 70, e os chamados grupos de rock progresivo.
  • Charla sobre a discografía de Pink Floyd, levada impartida por Tico Camarero.
  • Actuación musical a cargo do Movemento Tabernario Lemavo.
  • E para o fimal, polas 23:30 comezou o máis esperado da xornada que foi a actuación do grupo Vera Lynn que nos deleitou coas súas magníficas versións de Pink Floyd e Dire Straits. Por certo, o estupendo batería do grupo é o noso ex-alumno SERGIO ÁLVAREZ GUNTIÑAS, os nosos parabéns para el.

A xornada resultou un éxito de participación e como vedes o programa pagaba moito a pena. Ademais involucrou a varios colectivos culturais da zona entre os que figuraban o convocante a Asociación de Veciños de Salcedo, o Cineclub A Calexa e o Movemento Tabernario Lemavo. Agradecerlles aos veciños de Salcedo a súa iniciativa e o seu traballo, que se suma a moitas outras que levan a cabo durante todo o ano.

Con xente así da gusto!

O pase de diapositivas require JavaScript.

Reportaxe sobre a banda de rock brasileira Los Hermanos

Como prometimos, xa está á vosa disposición unha ampla reportaxe no ollandosóns sobre a banda de rock Los Hermanos, na cal analizamos a súa traxectoria e engadimos ligazóns ás cancións que consideramos máis destacadas, contendo todas elas as letras para que vos sexa máis doado entendelas. Tamén podedes botar man se for preciso de este ou estoutro dicionarios de português e máis deste conxugador.

A próxima entrada que publicaremos será a do grupo de Emo-rock Fresno.

Boas vacacións meus!

P.D: Se queredes baixar gratis a canção de Fresno “Sentado à beira do caminho” só tendes que clicar aqui. Por cada dowland que fagas plantarase unha árbore dentro dun proxecto co que tentan atinxir o obxetivo de un millón de árvores plantadas. Tamén podedes baixar gratuitamente aqui o seu último EP “Cemitério de boas intenções” que conta con catro novos temas nos que voltan a un son máis hardcore.

As músicas da lusofonía en ollandosóns

No equipo de dinamización linguística achamos que pode ser interesante para vós coñecer músicas feitas nos distintos paises de fala portuguesa. Isto é así por varios motivos:

– Aquí polo xeral non temos acceso a esas músicas, agás contadas excepcións, e normalmente de non moi boa calidade xa que os sistemas culturais que  predominan aquí son o hispano e máis o anglosaxón.

Esas músicas están nunha lingua que ten  moito en  común coa nosa, ao naceren ámbalas dúas no noroeste da península ibérica, ainda que despois tiveron que vivir nunhas situacións sociais e políticas diferentes.

– Todo isto quere dicir que, grazas ao galego, aos galegos enos moi sinxelo aprender o portugués, tendo apenas unhas poucas barreiras que nos poden dificultar a súa comprensión, como por exemplo o distinto sistema ortográfico e xa na fala, os distintos acentos (“sotaques” que din eles), sendo o léxico ainda hoxe en día moi similar nunha altísima porcentaxe.

Así, o propósito de esta actividade, que será acollida polo blogue irmán deste adicado á música, o ollandosóns, é servirvos como unha introdución amena para o coñecemento do portugués, lingua que é falada no mundo por máis de 200 millóns de persoas de Europa, América do Sul, África e máis Asia, sendo oficial en Brasil, que acaba de superar ao Reino Unido como a sexta maior economía do mundo. Ao ser unha introdución cumpriría, se quixerdes un maior dominio, completalo no ensino oficial nunha escola de idiomas, onde tamén acreditarían de xeito oficial o nivel que acadedes. O que podedes ir conseguindo aquí é comezar a familiarizarvos coa ortografía (tódalas cancións estarán lexendadas) co acento e coas distintas modalidades de portugués en función de se é de  Portugal, Brasil ou Angola. Sería unha mágoa non aproveitar esta vantaxe que nos da o galego: a de dominar unha das 10 linguas máis faladas no mundo por riba de outras coma o alemán ou o italiano. Porque para un galego, o portugués é fácil de entender: só tés que ouvir con atención.

Comezaremos no decurso desta semana cun grupo do Brasil, que fai ska e rock alternativo e ten un cantante cuspidiño ao noso “Tonhito de Poi” chamado “Los Hermanos”, así en español.

Cando queirades pesquisar unha palabra podedes botar man deste ou destoutro dicionarios e se queredes conxugar algún verbo podedes botar man deste conxugador que é o mesmo que tendes no apartado de ferramentas linguísticas que hai na parte direita desta páxina máis, neste caso, para portugués.

Gostais da ideia?